カラオケ屋の通信カラオケDAMが本日、新台入れ替え。
僕が、第一号で、アントニオの歌を歌った・・・
歌手の仲間入りです、笑い
友達と言えば、アントニオの歌です。
N0.38
Antonio’s song
Lyrics by Michael Franks
Antonio lives life's frevo
Antonio prays for truth.
Antonio says our friendship is a hand proof.
The vulture that circles Rio hangs in this L..A. sky.
The blankets they give the Indians only make die.
Sing the song forgotten for so long
Let the music flow like light into a rainbow
We know the dance we have
Still have a chance to break
these chains and flow like light into a rainbow
Antonio loves the desert.
Antonio prays for rain
Antonio knows that pleasure is the child of pain
And lost la Califusa when most of my hope was gone
Antonio samba led me to the Amazon.
Sing the song forgotten for so long
Let the music flow like light into a rainbow
We know the dance we have
Still have a chance to break
these chains and flow like light into a rainbow
2014.06.26
アントニオの歌
詩 マイケル・フランクス
訳 青柳洋介
アントニオは友情を大事にする生活をしている
アントニオは真実を祈る
アントニオは言う。僕たちの友情はハンド・プルーフだ
リオを旋回するハゲワシはL.A.の空に連なっている
インディアンに与えるブランケットはインディアンを死に追いやるだけだ
だが、その歌を歌う。長い間忘れていた歌を
そして、音楽の流れを虹の光に変える
僕たちは僕たちのダンスを知っている。
でも、まだチャンスはある。
この繋がりを断ち切って、音楽の流れを虹の光に変える。
アントニオは砂漠も愛している。
アントニオは雨乞いをする。
アントニオは知っている。喜びは痛みから生まれる。
カリフォルニアで迷った。僕の希望は無くなった。
アントニオのサンバが僕をアマゾンに導いてくれる
だが、その歌を歌う。長い間忘れていた歌を
そして、音楽の流れを虹の光に変える
僕たちは僕たちのダンスを知っている。
でも、まだチャンスはある。
この繋がりを断ち切って、音楽の流れを虹の光に変える。
僕が、第一号で、アントニオの歌を歌った・・・
歌手の仲間入りです、笑い
友達と言えば、アントニオの歌です。
N0.38
Antonio’s song
Lyrics by Michael Franks
Antonio lives life's frevo
Antonio prays for truth.
Antonio says our friendship is a hand proof.
The vulture that circles Rio hangs in this L..A. sky.
The blankets they give the Indians only make die.
Sing the song forgotten for so long
Let the music flow like light into a rainbow
We know the dance we have
Still have a chance to break
these chains and flow like light into a rainbow
Antonio loves the desert.
Antonio prays for rain
Antonio knows that pleasure is the child of pain
And lost la Califusa when most of my hope was gone
Antonio samba led me to the Amazon.
Sing the song forgotten for so long
Let the music flow like light into a rainbow
We know the dance we have
Still have a chance to break
these chains and flow like light into a rainbow
2014.06.26
アントニオの歌
詩 マイケル・フランクス
訳 青柳洋介
アントニオは友情を大事にする生活をしている
アントニオは真実を祈る
アントニオは言う。僕たちの友情はハンド・プルーフだ
リオを旋回するハゲワシはL.A.の空に連なっている
インディアンに与えるブランケットはインディアンを死に追いやるだけだ
だが、その歌を歌う。長い間忘れていた歌を
そして、音楽の流れを虹の光に変える
僕たちは僕たちのダンスを知っている。
でも、まだチャンスはある。
この繋がりを断ち切って、音楽の流れを虹の光に変える。
アントニオは砂漠も愛している。
アントニオは雨乞いをする。
アントニオは知っている。喜びは痛みから生まれる。
カリフォルニアで迷った。僕の希望は無くなった。
アントニオのサンバが僕をアマゾンに導いてくれる
だが、その歌を歌う。長い間忘れていた歌を
そして、音楽の流れを虹の光に変える
僕たちは僕たちのダンスを知っている。
でも、まだチャンスはある。
この繋がりを断ち切って、音楽の流れを虹の光に変える。
0 件のコメント:
コメントを投稿